日本
日本

日本餐廳用餐必備!20個常用對話教你點餐、修改訂單、確認訂單及其他小技巧

旅遊

廣告

當您在日本餐廳用餐時,以下是20個有用的對話,按照不同類別分為幾個部分。當您到達餐廳時,您可以向服務員請求菜單。如果您準備好點菜時,您可以使用對應的對話。當您想改變訂單時,也有相應的對話可供使用。如果您需要知道某道菜的等候時間或價格,您可以向服務員詢問。在其他情況下,您可以請求飲料、餐具或洗手間等。最後,如果您想要表達您對某道菜的喜好或不滿,也有相應的對話可供使用。這些20個有用的對話可幫助您更輕鬆地在日本餐廳用餐。

訂餐

1. 當您到達餐廳時,您可以向服務員請求菜單。

  • 中文:請給我菜單。
  • 日文:メニューをください。(Menyuu wo kudasai.)
  • 英文:Can I have the menu, please?

2.當您準備好點菜時,您可以使用這個對話。

  • 中文:我們可以點菜了嗎?
  • 日文:注文をしてもいいですか?(Chuumon wo shitemo ii desu ka?)
  • 英文:Can we order now, please?

3.如果您不確定要點什麼,您可以向服務員請求推薦。

  • 中文:你能推薦一些菜嗎?
  • 日文:おすすめの料理はありますか?(Osusume no ryouri wa arimasu ka?)
  • 英文:Can you recommend some dishes?

4.當您確定要點某道菜時,您可以使用這個對話。

  • 中文:我們想點這個菜。
  • 日文:これを注文したいです。(Kore wo chuumon shitai desu.)
  • 英文:We’d like to order this dish.

5.如果您想點酒精飲料,您可以使用這個對話。

  • 中文:你們有酒精飲料嗎?
  • 日文:アルコール類はありますか?(Arucoru-rui wa arimasu ka?)
  • 英文:Do you have alcoholic drinks?

6.如果您對辣味敏感,您可以詢問菜是否辣。

  • 中文:這個菜辣嗎?
  • 日文:この料理は辛いですか?(Kono ryouri wa karai desu ka?)
  • 英文:Is this dish spicy?

修改訂單

7.如果您改變主意或者點錯了菜,您可以使用這個對話。

  • 中文:我們想取消這道菜。
  • 日文:この料理をキャンセルしたいです。(Kono ryouri wo kyanseru shitai desu.)
  • 英文:We’d like to cancel this dish.

8.如果您想再點一道菜,您可以使用這個。

  • 中文:我們想加點這道菜。
  • 日文:この料理を追加したいです。(Kono ryouri wo tsuika shitai desu.)
  • 英文:We’d like to add this dish.

確認訂單

9.如果您想知道某道菜的等候時間,您可以詢問服務員。

  • 中文:這道菜需要多長時間?
  • 日文:この料理は何分ぐらいかかりますか?(Kono ryouri wa nan-fun gurai kakarimasu ka?)
  • 英文:How long does this dish take?

10.當您需要知道某道菜的價格時,您可以詢問服務員。

  • 中文:這個菜單價是多少?
  • 日文:この料理の値段はいくらですか?(Kono ryouri no nedan wa ikura desu ka?)
  • 英文:How much does this dish cost?

11.當您想結帳離開時,您可以向服務員請求帳單。

  • 中文:請給我帳單。
  • 日文:お会計をお願いします。(O-kaikei wo onegaishimasu.)
  • 英文:Can we have the bill, please?

其他

12.如果您需要補充水分,您可以向服務員請求水。

  • 中文:請給我水。
  • 日文:水をください。(Mizu wo kudasai.)
  • 英文:Can I have some water, please?

13.如果您想知道某道菜的配料,您可以詢問服務員。

  • 中文:這個菜的配料是什麼?
  • 日文:この料理の具材は何ですか?(Kono ryouri no guzai wa nan desu ka?)
  • 英文:What are the ingredients of this dish?

14. 如果您需要餐巾紙,您可以向服務員請求。

  • 中文:請給我餐巾紙。
  • 日文:ナプキンをください。(Napukin wo kudasai.)
  • 英文:Can I have some napkins, please?

15. 如果您需要上廁所,您可以向服務員詢問洗手間的位置。

  • 中文:請問洗手間在哪裡?
  • 日文:トイレはどこですか?(Toire wa doko desu ka?)
  • 英文:Where is the restroom, please?

16.當您喜歡某道菜時,您可以告訴服務員。

  • 中文:這個菜很好吃。
  • 日文:この料理はとてもおいしいです。(Kono ryouri wa totemo oishii desu.)
  • 英文:This dish is delicious.

17.如果某道菜太鹹,您可以向服務員反映。

  • 中文:這個菜太鹹了。
  • 日文:この料理は塩辛すぎます。(Kono ryouri wa shiokara sugimasu.)
  • 英文:This dish is too salty.

18.如果某道菜的溫度不對,您可以向服務員反映。

  • 中文:這個菜溫度不對。
  • 日文:この料理の温度が違います。(Kono ryouri no ondo ga chigaimasu.)
  • 英文:This dish is not at the right temperature.

19.如果您對某道菜過敏,請告訴服務員。

  • 中文:這個菜我過敏。
  • 日文:この料理は私のアレルギーに反応します。(Kono ryouri wa watashi no arerugii ni hannou shimasu.)
  • 英文:I am allergic to this dish.

20.如果您剩下的菜要帶走,您可以向服務員請求打包。

  • 中文:請給我打包。
  • 日文:お持ち帰りをお願いします。(O-mochikaeri wo onegaishimasu.)
  • 英文:Can I have this to go, please?

以上是在日本餐廳用餐時使用的20個有用的對話。希望對您有所幫助!

有到日本旅遊前要了解的實用資料嗎?

日本是香港人最愛的兩大旅遊地點,去旅行前必看5大旅遊保險保障新冠肺炎的比較,另外為你推介日本10大好用電話卡,亦可參考日本8大Wifi蛋推介。當然亦要事先了解日本地區天氣、電壓、電源插頭、入境簽證要求及大使館電話

日本已開放自由行,有最新的旅遊景點推介嗎?

想要行程推薦的可以參考以下資訊:大阪自由行攻略富士山28大景點福岡自由行懶人包東京自駕遊路線

圖片來源:Unsplash@jezar