menu

銀行財神年畫驚現2大問題|「恭」字離奇缺1點 網民震驚

最新焦點

廣告

農曆新年期間,不少香港人都會收到銀行派發的財神年畫,但今年卻有眼尖網民發現,一間本地銀行的經典財神年畫竟然出現了兩個令人意外的問題。香港文化研究學者、次文化堂社長彭志銘在社交平台上分享這個發現,直言「真撞鬼了」,引發網民熱烈討論這個看似微小卻意義重大的細節。

彭志銘揭發財神年畫兩大問題

次文化堂社長彭志銘日前在facebook分享,這間本地銀行幾十年來都會派送財神年畫,但今年畫上的「恭」字卻少了一點。他對比往年的財神畫發現,「舊年那張,仍是正常無缺的」。從他上傳的照片可見,往年的財神畫「恭」字心部左邊有點,但今年卻空了沒點。除了「恭」字問題外,彭志銘還發現「發」字的「癶」字部首,「都寫成『祭』字的『夕又』」,令他不禁感嘆這個異常現象。

網民翻出真跡揭開部分謎團

有網民直接翻出「原畫」資料,指出三年前該銀行總行曾辦過展覽,該畫作正是其中一件展品。這位網民表示「2023年有幸見過財神畫真跡,『發』字似乎原稿已經係咁寫。不過『恭』字原畫係有一點嘅」。這個發現顯示,現時派發的財神年畫中「發」字的特別寫法,可能直接源於原畫,但「恭」字缺點的問題確實是後來出現的變化。其後更有網民貼出70年代版本,其「恭」字寫法正確,但「發」字又變回一般寫法。

印刷廠品質控制遭質疑

網民對這個問題提出不同見解,有留言提到畫中以「夕又」為部首的發字,翻查下似乎是發字異體字的一種,但「恭」字缺了一點似乎是品質控制問題。有網民批評「印刷電版用咗幾十年都仲用,印刷廠好大疏忽!QC更疏忽」,質疑為何會出現如此明顯的錯誤。另有網民笑言是否後製財神字畫時使用了AI技術,「AI畫圖,冇識繁體中文字嘅人,認真proofread」,認為可能是技術問題導致的失誤。

網民熱議是否刻意營銷手段

帖文引起熱烈討論,因該銀行早前的宣傳物品因用字問題已引來網民關注,故有網民好奇是否「又係玩緊Marketing」、「引起話題,已經賺咗」。不少網民以幽默態度看待這個問題,建議可以「點睛」處理,「等你自己點睛呀」、「個恭字等你點睛」。有網民更直言「個發字俾你拗得過,個恭字冇咗點咁好笑,真係是是但但到咁」,認為這種錯誤實在令人啼笑皆非。

Close

投票支持你嘅心水食店,
即送可口可樂®或無糖可口可樂®汽水換領券!